Липецк
(4742) 702-222  
г. Липецк, пр-т Победы, д. 71
Наша компания является официальным представителем ведущих заводов России и поставляет продукцию по ценам производителя. Сотрудничая с нами Вы не переплачиваете за услуги посредничества. С нами выгодно”

НАШИ ТОВАРЫ

Тротуарная
плитка
• Завод Арбет Белгород
• Производитель г.Орел
• С дробеструйной обработкой
• Тротуарная плитка braer
• Варианты цветов
Кирпич ЖБК-1
Белгород
Каменные заборы
Беседки для
дачи
Уличные
урны
Садовые
мангалы
Ворота и
ограждения
Качели
кованые
 
 

Наличие фаски на ламинате что это


Плюсы и минусы ламината с фаской

Преимущества ламината с фаской.

В прошлой статье мы рассказали, что такое фаска ламината, какие виды фаски существуют. Теперь, поговорим о преимущества и недостатках ламианта с фаской.

Производители ежегодно представляют новые коллекции, доля ламината с фаской, значительно выше в сравнении с количеством коллекций и декоров ламината без фаски. В данном случае спрос рождает предложение. Технических преимуществ у ламината с срезом нет, почему такая популярность? На мой взгляд, все дело в красоте. Конечно, купить ламинат с фаской или без её вопрос выбора, сугубо индивидуальный, поэтому мы оттолкнёмся от своих взглядов и опыта. При укладке ламината без фаски, часто не совпадает рисунок по короткой стороне доски. Получается отсутствие целостности, продолжения, что, несомненно, бросается в глаза.

Особенно это касается декоров с ярко выраженной структурой дерева. Убрать неприятный эффект можно двумя способами:

  • Стараться при укладке ламината максимально подбирать рисунок досок.
  • Покупать коллекции с совпадением рисунка – эффект бесконечно доски.

Как сказано ранее - дело вкуса, не спорю. Кому то наоборот так больше нравиться, создаётся впечатление натуральности.

Второй, немаловажный момент – как бы производители не старались, у ламината без паза часто со временем проявляются стыки, особенно это касается ламинированного паркета со слабой замковой системой. Посмотрите фото ламината без фасочки:

Как видим, места соединения (стыки) достаточно заметны, мы даже не выделяли их. Особенно это заметно с близкого расстояния, и под определёнными углами. Посмотрим с другого ракурса, и стыки уже не видны:

  

Проявляется такой эффект со временем. В большей мере страдают насыщенные однополосные тёмные расцветки – венге, мербау. В ламинате под паркет, в двух-трёхполосных декорах такое встречается редко. Причины появления:

  • Вы ходите по полу, он испытывает постоянные амортизационные нагрузки. Ламинированный паркет на 90% состоит из натурального дерева, которому свойственно при температурных, влажностных изменениях немного расширяться. Возможные последствия – небольшое расхождение, которое либо пропадает, либо остаётся:

  • Вы моете ламинат, пылесосите. Через несколько лет в стыки забивается пыль, вычистить её в таком ламинате не представляется возможным, именно пыль, грязь даёт такую белёсую  видимую полоску.

  • При производстве ламината торец доски не покрывается декором, краской. Под определёнными углами это становится видно – подогнать идеально ламели друг к другу практически невозможно. Страдает такой проблемой и бюджетный, и дорогой ламинат.

 Важно. Основная причина неприятных моментов – неровное основание. Не пожалейте денег, приведите основу под укладку ламината в порядок согласно рекомендациям, подберите хорошую подложку, и пол будет служить долгие годы.

В ламинированном паркете с пазом такие нюансы практически исключены, но это не говорит, что такой паркет можно монтировать на неподготовленный пол.

Минусы и недостатки ламината с фаской.

Хочу развенчать самый популярный миф о ламинате с фаской – попадание в паз грязи, пыли, которая там остаётся, и её сложно убрать. Это неправда. Простейшим пылесосом, веником, шваброй, убрать грязь и пыль легко. Единственное чего не мог понять – это сколько нужно не убирать в квартире, что бы в фрезерованную часть «забилась грязь»? Но, шутки в сторону, говорим о минусах ламинированного паркета с фаской.

  • Некоторые производители ламината не обрабатывают срез, просто окрашивая его. Это чревато попаданием влаги в замок, последующим набуханием. Как избежать – при укладке ламината используйте специальный гель, герметик, который защитит замки от попадания влаги. Решили купить ламинат с фаской -  проверьте качество среза на наличие дефектов, неокрашенных участков.
  • Ламинированная фаска считается лучшей, но стоит отметить недостатки – возможны отслоения, после длительного использования.

Это дорогой ламинат с ламинированной фаской. Проблемы появились после длительной эксплуатации. Покупатель также небрежно относился полу, использовал моющийся пылесос, что запрещено.

Проблемы с ламинированным срезом, случаются также из-за трения между досками – ламинация протирается, отслаивается в некоторых местах. Тщательно подготавливайте основание, подбирайте хорошую подложку, для избегания лишней амортизации пола.

Ламинат с фаской фото в интерьере.

Посмотрим на фотографии, где представлен красивый ламинат с фаской. Возможно, вы найдёте свой пол.

Ламинат Egger Дуб Седан с фаской 4V Grove

Ламинат Egger Дуб Вердон белый h2051​ с фаской 2V Grove

Ламинат Kronotex Дуб Монтмело серебряный D 3662​ 4V Grove

Ламинат Tarkett 4V Grove

Ламинат Quick Step 4V Grove

Ламинат с фаской цена.

Для сравнения возьмём коллекции одного производителя, с одинаковыми характеристиками: Egger Classic 4V, против Egger Classic без фаски. Разница 2-3рубля, сравнительно немного за красоту?

Подведя итог, можно однозначно сказать – выбор за покупателем. Думаю, наша статья помогла вам определиться, если так – поделитесь информацией с друзьями. Кнопки соц.сетей найдёте ниже.

Помните – грамотно выбранный пол, будет служить годами. Остались вопросы? Звоните!

Кстати, наша новая статья - как правильно выбрать подложку под ламинат и паркетную доску. уже готова!

Статья защищена от копирования. Авторский текст - при перепечатке, ссылка на источник обязательна.

Метафора. Метонимия. Синекдоха. Игра слов. Ирония. Эпитет.

Гипербола. Преуменьшение. Оксюморон

К настоящему времени вы знаете, что среди множества функций слова главная - обозначать, денотационное значение, таким образом, являющееся основной семантической характеристикой слова. В этом параграфе мы будем иметь дело с выделением этой конкретной функции, то есть с такими типами обозначающих явлений, которые создают дополнительные выразительные, оценочные, субъективные коннотации.Фактически мы будем иметь дело с заменой существующих имен, одобренных долгим употреблением и закрепленных в словарях, новыми, случайными, индивидуальными, вызванными субъективным исходным взглядом и оценкой вещей говорящим. Этот акт обмена именами, замещения традиционно называют переносом , , поскольку, действительно, имя одного объекта переносится на другой, исходя из их сходства (формы, цвета, функции и т. Д.) Или близости. (материального существования, причины / следствия, инструмента / результата, отношений части / целого и т. д.).

Каждый тип предполагаемой замены приводит к стилистическому устройству (SD) , также называемому тропом . Наиболее часто используемая, хорошо известная и проработанная среди них - это метафора - перенос имен , основанный на соответствующем сходстве между двумя объектами, как в «блин», «шар» или «вулкан» для «солнце». "; «серебряная пыль», «пайетки» для «звездочек»; «свод», «одеяло», «вуаль» для «неба».

Из предыдущего исследования вы знаете, что номинация - процесс наименования реальности с помощью языка - исходит из выбора одной из характеристик, характерных для объекта, которому присваивается имя, для представителя объекта.Связь между выбранным признаком, представляющим объект, и словом особенно ярко проявляется в случаях прозрачной «внутренней формы», когда название предмета легко прослеживается до названия одной из его характеристик. См .: «железная дорога», «председатель», «воск». Таким образом, семантическая структура слова в определенной степени отражает характерные черты того фрагмента реальности, который оно обозначает (имена). Поэтому вполне естественно, что сходство между реальными объектами или явлениями находит свое отражение в семантических структурах обозначающих их слов: оба слова обладают по крайней мере одним общим семантическим компонентом.В приведенных выше примерах с «солнцем» этот общий семантический компонент - «горячий» (отсюда - «вулкан», «блин», которые также «горячие») или «круглый» («мяч», «блин», которые также круглой формы).

Выразительности метафоры способствует неявное одновременное присутствие изображений обоих объектов - одного, имеющего собственное имя, и того, которое дает собственное «законное» имя. Таким образом, формально мы имеем дело с передачей имени на основе сходства одной характеристики, общей для двух разных сущностей, в то время как на самом деле каждая из них входит в фразу в сложности других своих характеристик.Чем шире разрыв между ассоциированными объектами, тем ярче и неожиданнее, тем выразительнее метафора.

Если метафора включает в себя сходство между неодушевленными и одушевленными объектами, мы имеем дело с персонификацией , - с «лицом Лондона» или «болью океана».

Метафора, как и все другие SD, - это свежие, оригинальные, подлинные, при первом использовании и банальные, избитые, устаревшие при частом повторении. В последнем случае он постепенно теряет свою выразительность, становясь просто очередным словарём в словаре, как в « ножке таблицы» или «восходе солнца», , таким образом, служа очень важным источником пополнения словарного запаса языка.

Метафора может быть выражена всеми условными частями речи и функционирует в предложении как любой из его членов.

Когда говорящий (писатель) в своем желании представить детально проработанный образ не ограничивает его создание одной метафорой, а предлагает их группу, каждая из которых обеспечивает другую особенность описываемого явления, этот кластер создает устойчивый (продолжительный) метафора.

Упражнение I. Проанализируйте данные случаи метафоры со всех упомянутых выше сторон - семантики, оригинальности, выразительности, синтаксической функции, яркости и проработанности созданного образа.Обратите внимание на способ, которым идентифицируются два объекта (действия): с обоими названными или только с одним - метафоризованный, представленный явно:

1. Она посмотрела на Гофер-Прери. Снег, непрерывно простирающийся от улицы к пожирающей прерии за ее пределами, уничтожил притворство города как убежища. Дома были черными точками на белой простыне. (S.L.)

2. И юбки! Какое зрелище были эти юбки! Это были не что иное, как огромные украшенные пирамиды; на вершине каждой была приклеена верхняя половина царевны.(A.B.)

3. Я смотрел прямо перед собой, на шею водителя, которая была рельефной картой шрамов от фурункула. (С.)

4. Она была миловидной красавицей. Там, где эта девушка была львицей, другая была пантерой - гибкой и быстрой. (Гл.)

5. Его голос был кинжалом из ржавой латуни. (S.L.)

6. Мудрость относится только к прошлому. Будущее всегда остается бесконечным полем для ошибок. Вы не можете знать заранее.(D.H.L.)

7. Он почувствовал первые водянистые яйца пота, увлажняющие ладони его рук. (W. S.)

8. В последний момент перед ветреным обвалом дня я сам спустился по дороге. (Jn. H.)

9. Мужчина стоял посреди улицы, за его спиной выдавался заброшенный залитый рассветом бульвар. (..)

10. Предавая Даниэля его судьбе, она чувствовала радость, зарождающуюся в ее сердце. (A.B.)

11.Он почувствовал неизменно прекрасный запах кофе, заключенного в банку. (J. St.)

12. Мы разговаривали, разговаривали и разговаривали легко, сочувственно, сочетая ее опыт с моей артикуляцией. (Jn.B.)

13. «Вы нам так нужны здесь. Это дорогой старый город, но это необработанный алмаз, и вы нужны нам для полировки, а мы такие скромные…». (S.L.)

14. Они шли по двум континентам опыта и чувств, не имея возможности общаться. (W.G.)

15.Женева, мать Красного Креста, хозяйка гуманитарных конгрессов за цивилизацию войны! (J.R.)

16. Она и дети заполнили дом его сестры, и их радость становится все тоньше и тоньше. (U.)

17. Нотр-Дам сидит на корточках в сумерках. (Х.)

18. Я новый год. Я - неиспорченная страница в твоей книге времени. Я твой следующий шанс обрести искусство жить.

Я - ваша возможность применить на практике то, что вы узнали о жизни за последние двенадцать месяцев.

Все, что ты искал в прошлом году и не нашел, скрыто во мне; Я жду, когда вы снова и с большей решимостью это исследуете.

Все хорошее, что вы пытались сделать для других и не достигли в прошлом году, я могу предоставить - при условии, что у вас будет меньше эгоистичных и противоречивых желаний.

Во мне заключается потенциал всего, о чем вы мечтали, но не осмеливались сделать, всего, на что вы надеялись, но не сделали, всего, о чем вы молились, но еще не испытали.Эти сны дремлют легко, ожидая, когда их разбудит прикосновение непреходящей цели. Я твоя возможность. (..)

19. Приходит осень, И деревья сбрасывают листья, И Мать Природа краснеет Перед раздеванием. (Н. З.)

20. Он надеялся, что Салли посмеется над этим, и она посмеялась, и во внезапном взаимном потоке они обменяли на серебро смеха все печальные «секреты, которые они могли найти в своих карманах». (U.)

21. Публика по всему Союзу требует ее прибытия, что совпадает с приходом нового века.Ибо мы находимся в конце концов, тлеющем сигарном окурке девятнадцатого века, который вот-вот будет вытоптан в пепельнице истории. (An.C.)

Метонимия, другая лексическая SD, подобная метафоре, теряя свою оригинальность, также становится инструментом для обогащения словарного запаса языка, хотя метонимия создается другим семантическим процессом и основана на смежности (близости) объектов или явлений. Перенос имен в метонимии не предполагает наличия у двух разных слов общего компонента в их семантических структурах, как в случае метафоры, а исходит из того факта, что два объекта (явления) имеют общие основания существования в реальности.Такие слова, как «чашка» и «чай» не имеют лингвистической семантической близости, но первое может служить вместилищем второго, отсюда - разговорный клише «Будете ли вы еще чашку?», Который однажды является случаем метонимии. оригинал, но из-за долгого использования больше не принимается как свежая SD.

«Моя начальство вызовет ваше начальство», - говорит один из персонажей «Аэропорт» А. Хейли другому, что означает: «Мой босс позвонит вашему начальнику». Передача имен вызвана тем, что оба начальника - офицеры, носят форменные фуражки с латунными кокардами.

Объем переноса в метонимии гораздо более ограничен, чем у метафоры, что вполне понятно: объем человеческого воображения, идентифицирующего два объекта (явления, действия) на основании общности одной из их бесчисленных характеристик, безграничен, в то время как реальные отношения между объектами более ограничены. Поэтому метонимия, в целом, - менее часто встречающаяся SD, чем метафора.

Подобно выделению одного конкретного типа метафоры в замкнутой SD персонификации, один тип метонимии, а именно тот, который основан на отношениях между частью и целым, часто рассматривается независимо как synecdoche.

Как правило, метонимия выражается существительными (реже - субстантивированными числительными) и используется в синтаксических функциях, характерных для существительных (подлежащее, объектное, сказуемое).

Упражнение II. Укажите метонимии, укажите тип отношений между названным объектом и подразумеваемым объектом, который они представляют, также обратите внимание на степень их оригинальности и их синтаксическую функцию:

1. Он прошелся по ее комнате, после своего представления, рассматривая ее картины, ее бронзу и глину, спрашивая создателя этого, художника того, откуда взялась третья вещь.(Доктор)

2. Она хотела иметь много детей, и она была рада, что все было так, что Церковь одобрила. Потом маленькая девочка умерла. Нэнси порвала с Римом в день смерти ее ребенка. Это был секретный разрыв, но католики не порывают с Римом случайно. (J.O'H.)

3. «Эвелин Глазго, сейчас же вставай со стула». Девушка оторвалась от книги. "Что случилось?"

«Твой атлас. На юбке будет масса складок сзади». (Э.F.)

4. За исключением недостатка молодежи, у гостей не было общей темы, они казались чужими среди чужих; действительно, входя в комнату, каждое лицо изо всех сил старалось скрыть ужас, увидев там других. (T.C.)

5. Она увидела вокруг себя, скопившиеся вокруг белых столов, множество ярко-красных губ, напудренных щек, холодных жестких глаз, самонадеянных высокомерных лиц и наглых грудей. (A.B.)

6. Дина, стройная, свежая, бледная восемнадцатилетняя, была гибкой и в то же время хрупкой.(..)

7. Мужчина выглядел довольно старым на сорок пять, потому что уже седел. (К. П.)

8. Хозяин деликатесов был бойким и веселым пятьдесят. (Т. Р.)

9. «Было легче взять на себя роль персонажа, не говоря слишком много лжи, и вы привнесли в работу свежий взгляд и ум». (П.)

10. «Несколько замечательных картин в этой комнате, господа. Гольбейн, два Ван Дейка и, если не ошибаюсь, Веласкес. Меня интересуют картины."(Гл.)

11. Вам некого винить, кроме себя. Самые грустные слова языка или пера. (И.Ш.)

12. В течение нескольких дней после работы ему потребовался час, чтобы провести расследование, взяв с собой несколько образцов пера и чернил. (Доктор)

13. Вот и снова вы в своих уловках. Остальные зарабатывают на хлеб; вы живете на мою благотворительность. (Э. Б.)

14. Я пересек высокий платный мост, проехал по нейтральной зоне и подошел к месту, где Звездно-Полосатые звезды стояли плечом к плечу с Юнион Джеком.(J. St.)

15. Хвала была достаточно восторженной, чтобы восхитить любого обычного писателя, зарабатывающего на жизнь своим пером. (С.М.)

16. Он прошел через духи и разговоры. (И.Ш.)

17. Его разум был настороже, и люди приглашали его на обед не по старинке, а потому, что он стоил своей соли. (С.М.)

18. Вверх по площади, с угла Кинг-стрит, прошла женщина в новом чепчике с розовыми завязками и новом синем платье, которое спускалось в плечи и достигало обширной окружности у подола.Сквозь безмолвную залитую солнцем уединенность площади эта шляпка и это платье плыли на север в поисках романтики. (A.B.)

19. Двое мужчин в форме тяжело бежали к зданию Администрации. Когда они бежали, Кристиан увидел, как они выбросили винтовки. Это были дородные мужчины, похожие на рекламу мюнхенского пива, и им было трудно бежать. Первый заключенный остановился и поднял одно из выброшенных ружей. Он не стрелял, но нес, преследуя охранников.Он размахивал винтовкой, как дубиной, и одна из рекламных объявлений пива упала (И.Ш.)

.

Как вы, должно быть, видели из краткого очерка и примеров метафоры и метонимии, первая действует на лингвистической основе (исходя из сходства семантических компонентов слова), а вторая опирается исключительно на экстралингвистическую, фактически существующие отношения между явлениями обозначаются словами.

Наша следующая проблема - это кластер SD, которые объединены в небольшую группу, поскольку имеют много общего как в механизме их образования, так и в их функционировании.Это - каламбур (также обозначается как парономазия), зевгма, нарушение фразеологизмов, семантически ложные цепочки, и чушь непоследовательности. В стилистической традиции англоязычных стран широко обсуждаются только первые два. Последние два, действительно, могут рассматриваться как небольшие вариации первых, поскольку, по сути, четверка выполняет одну и ту же стилистическую функцию в речи и оперирует одним и тем же лингвистическим механизмом: а именно, одна словоформа преднамеренно используется в двух значениях. .Эффект от этих SD юмористический. Контекстные условия, приводящие к одновременному осознанию двух значений и формированию каламбура , могут различаться: это может быть неправильное толкование высказывания одного говорящего другим, что приводит к его замечанию, имеющему другое значение неверно истолкованного слова, его омоним, как в знаменитом случае из The Pickwick Papers Когда толстый мальчик, слуга мистера Уордла, вышел из коридора, очень бледный, хозяин спросил его: «Вы видели каких-нибудь духов?» "Или взять любой?" - добавил Боб Чужой.Первый «духи» относится к сверхъестественным силам, второй - к крепким напиткам.

Наказание может быть результатом преднамеренного нарушения говорящим ожиданий слушателя, как в шутливой цитате из Б. Эванса: «В жизни каждого мужчины наступает период, но в его жизни она всего лишь точка с запятой». Здесь мы ожидаем, что вторая половина предложения раскрывает содержание, исходя из «точки», понимаемой как «промежуток времени», в то время как автор использовал это слово в значении «знак препинания», которое становится понятным из «точки с запятой» ", следуя за ним.

Неправильная интерпретация может быть вызвана фонетическим сходством двух омонимов, как, например, в решающем случае пьесы О. Уайльда Как важно быть Эрнестом.

В очень многих случаях многозначные глаголы, которые имеют практически неограниченную лексическую валентность и могут сочетаться с существительными самых разных семантических групп, сознательно используются с двумя или более однородными членами, которые не связаны семантически, как в таких примерах из гл. Диккенс: «Он взял свою шляпу и ушел», или «Она пошла домой, в потоке слез и в кресле-седане».Это корпуса классической зевгмы, , весьма характерной для английской прозы.

Когда количество однородных членов, семантически не связанных, но прикрепленных к одному и тому же глаголу, увеличивается, мы имеем дело с семантически ложными цепочками , , которые, таким образом, являются разновидностью зевгмы. Как правило, из тематической группы выпадает последний участник цепочки, опережая наши ожидания и производя юмористический эффект. Следующий случай от С.Примером может служить Ликок: «Требуется гувернантка. Должна обладать знаниями румынского, русского, итальянского, испанского, немецкого, музыки и горного дела».

Как вы видели на примерах классической зевгмы, связи между глаголом, с одной стороны, и каждым из зависимых членов, с другой, имеют разную интенсивность и стабильность. В большинстве случаев один из них вместе с глаголом образует фразеологизму или клише, в которых глагол теряет часть своей смысловой независимости и силы (ср.: «проститься» и «снять шляпу»). Зеугма восстанавливает буквальное исходное значение слова, что также происходит в нарушении фразеологических единиц различных синтаксических шаблонов, как в примечании Голсуорси: «Маленький Джон родился с серебряной ложкой во рту, которая была довольно кучерявой и большой». Слово «рот» с его содержанием полностью потеряно во фразеологизме, что означает «иметь удачу, родиться удачливым». Прилагая к единице квалификацию рта, автор восстанавливает значение слова и предлагает очень свежее, оригинальное и выразительное описание.

Иногда говорящий (писатель) вмешивается в структуру слова, приписывая омонимические значения отдельным морфемам, как в этих шутливых определениях из словаря Эсара: профессора корабль, полный профессоров; полагается - повторяет ту же историю; узрел - чтобы кто-нибудь вас держал и т. Д.

Таким образом, можно сказать, что каламбур может быть реализован на большинстве уровней языковой иерархии. Действительно, описанное нарушение словообразования имеет место на морфологическом уровне; зевгма и каламбур - на лексическом уровне; нарушение фразеологизмов включает как лексический, так и синтаксический уровни; семантически ложные цепи и еще одно СД этой группы - бессмыслица непоследовательности - на синтаксическом уровне.

Бессмыслица непоследовательности опирается на расширение синтаксической валентности и приводит к объединению двух семантически несвязанных предложений в одно предложение, например: «Император Нерон играл на скрипке, поэтому они сожгли Рим». (E.) Два несвязанных утверждения насильственно связаны между собой причинно-следственными отношениями.

Упражнение III. Проанализируйте различные случаи игры слов, укажите, какой тип используется, как он создается, какой эффект добавляет произнесению:

1.Через некоторое время и пирожное он нервно подкрался к двери гостиной. (А. Т.)

2 Я ищу в мужчине две вещи. Отзывчивый характер и полные губы. (И.Ш.)

3. Дороти, по моему заявлению, зажала рот рукой, чтобы сдержать смех и жевательную резинку. (Jn.B.)

4. Я верил, что все люди братья; она думала, что все мужчины мужья. Я отказался от всего беспорядка. (Jn.B.)

5. В декабре 1960 года, Naval Aviation News, , известное специальное издание, объяснило, почему «корабль» называют «она»: потому что вокруг него всегда шум; потому что обычно с ней идет банда мужчин; потому что у нее есть талия и она остается; потому что нужен хороший мужчина, чтобы обращаться с ней правильно; потому что она показывает свои верхние строения, прячет свое дно и, заходя в порт, всегда направляется к покупателям."(Н.)

6 . Когда я умру, надеюсь, мне скажут:

«Багровы его грехи, но книги его читались». (Х. Б.)

7. Большинство женщин в Лондоне в настоящее время, кажется, обставляют свои комнаты только орхидеями, иностранцами и французскими романами. (О. З.)

8. Сейчас я полон стихов. Гниль и поэзия. Гнилые стихи. (В)

9. «Брен, я ничего не планирую. Я ничего не планировал в течение трех лет ... Я - я не планировщик.Я печень ".

«Я поджелудочная железа», - сказала она. «Я», и она поцеловала абсурдную игру. (Ph. R.)

10. «Кто-то у двери», - сказал он, моргая.

- Судя по звуку, около четырех, - сказал Фили. (А. Т.)

11. Он может быть бедным и потрепанным, но под этими рваными штанами бьется золотое сердце. (E.)

12. Бэббит уважал величие во всем: в горах, драгоценностях, мускулах, богатстве или словах. (S.L.)

13.Мужчины, приятели, красные плюшевые сиденья, белые мраморные столы, официанты в белых фартуках. Мисс Мосс прошла через все. (М.)

14. Моя мать была одета в свое лучшее серое платье и золотая брошь, а под каждой скуловой лежал легкий розовый румянец. (W.G1.)

15. Хупер засмеялся и сказал Броуди: «Вы не возражаете, если я дам что-нибудь Эллен?»

"Что ты имеешь в виду?" - сказал Броуди. Он подумал про себя: дать ей что? Поцелуй? Коробка шоколадных конфет? Удар в нос?

"Подарок.На самом деле это ничего. "(P.B.)

16. «Здесь разрешен только один сорт табака -« Три монахини ». Ни сегодня, ни завтра, ни послезавтра». (Br. B.)

17. «Доброе утро», - сказал Бильбо серьезно. Светило солнце, и трава была очень зеленой. (A.T.)

18. Один писатель однажды сказал: «Сколько раз вы сможете называть себя Человеком, зависит от того, сколько языков вы знаете». (M.St.)

:

.

Antonomasia.Irony. Эпитет.

АНТОНОМАЗИЯ - SD, основанный на использовании нарицательного существительного вместо имени собственного и наоборот для характеристики человека одновременно с присвоением ему так называемых говорящих имен: Lady Teasle, Miss Sharp, Mister Logic .

У каждого Цезаря есть свой Брут.

Таблица 8 Проф.Классификация ТРОПОВ Арнольдса:


(количество) Тропы (Показатели качества)

Метафора (Персонификация)

Litotes: образ, в котором утвердительное выражается отрицанием или наоборот:

Я не без дикого удовольствия бежал по ветру (Джейн Эйр).

Структурные образцы литот:

1) наличие ключевого элемента нет.

Это небезосновательно.

2) ключ-элемент тоже + нет.

Я не совсем уверен.

3) ключевой элемент скорее, симпатичный, вряд ли и т. Д.

Ирония: противопоставление того, что говорится, тому, что имеется в виду:

Сад засвидетельствовал любовь к выращиванию растений, которая распространилась на многие виды, известные как сорняки.(Дж. Уэйн)

Эпитет: слово (группа слов), несущее выразительную (эмоциональную) характеристику описываемого объекта: Я видел много славного утра ... "

Эпитеты:

1) тавтологический: зеленая трава

2) оценочная: помпезно величественная женщина

3) описательный: неестественно мягкий день

4) метафорический: улыбающееся солнце

5) метонимическая: бессонная подушка

Оксюморон: соединение, казалось бы, противоречивых представлений: И неверная вера поддерживала его ложную правду (А.Теннисон).

Гипербола - преувеличенное утверждение, которое не следует воспринимать буквально как выражение очень эмоционального отношения к описанному: Он был весь из крахмала и уксуса .

Zeugma: два однородных члена грамматически, но семантически разные, Убить время книгой было не намного лучше, чем убить фазанов и убить время из ружья.

Семантически ложная цепочка - это разновидность зевгмы, состоящая из ряда однородных членов, семантически несвязанных, но связанных с одним и тем же глаголом.Он основан на эффекте побежденного ожидания и производит юмористический эффект. Пример: Бэббит уважал величие во всем: в горах, драгоценностях, мускулах, богатстве слов. (S.L.)

Каламбур (игра слов) основана на одновременном осознании двух значений многозначности

слово или использование двух омонимов в одном контексте:

- Вы когда-нибудь видели его у бара ?

- Тысяч раз.Он был пьяницей .

Классификация проф. Гальперина:

Лексический SD:

Таблица 9 Классификация лексико-стилистических приемов (ЛСД) (И.Р. Гальперин, В.А. Кучаренко)

Взаимосвязь двух логических м-г Взаимосвязь Логики и эмоций m-gs Взаимосвязь Логического и номинального Взаимосвязь логики и Фразовый m-gs
Метафора Метонимия Ирония Эпитет Оксюморон Гипербола Антономасия Зевгма Каламбур Семантически Ложь Цепь
Синтаксическая SD (SSD) I.Р. Гальперин
Экономика элементов Lg Резервирование элементов Lg Распределение элементов Lg
многоточие Апозиопезис Асиндетон Апокоину строительство 1. Повторение а) Обычные б) Анафора в) Эпифора г) Обрамление д) анадиплез е) Цепь р-н г) Морфологический р-н 2. Параллелизм 3.Полисиндетон 4. Хиазм. 1. Инверсия а) Частично б) Завершить в) Среднее 2. Риторический вопрос 3. Отряд 4. Вложение 5. Саспенс

Повторение :



a) Обычный:

б) Анафора: а; а; а;

в) Эпифора: а; а; а;

г) анадиплез: ab; До нашей эры;

д) Повторение цепочки: ab; До нашей эры; cd

е) Последовательное повторение: ab, b, b

G) Обрамление.

Я люблю твои холмы,

Я люблю твои стены,


Дата: 11.12.2015; просмотр: 1567


.

. Именное строительство с абсолютным участием

. Номинативная конструкция с абсолютным участием ← • • →

, 1-:
[374] [375] [376] [377] [378] [379] [380] [381]

, 2- : [382] [383] [384] [385] [386] [387] [388]

, 3- (именное абсолютное долевое строительство) [389] [390] [391] [392] [393] [394] [395]

(Номинальное строительство с абсолютным участием)

День был пронизывающий холод, у него не было желания слоняться.

, .

389 ,.

1. Можете успокоиться, все в порядке . 2. Не было шансов на побег , вор был арестован на месте. 3. Оливер слабо постучал в дверь и, изо всех сил не давая ему , рухнул возле двери. 4. Мост смыло наводнением. поезд опоздал.5. Времени осталось мало, наняли такси, чтобы вовремя добраться до театра. 6. Было холодно и сыро , и разожгли костер, чтобы утомленные путники могли согреться. 7. Было уже поздно, , и они решили отложить визит. 8. . Час опоздал в , она поспешила домой. 9. Солнце, зашедшее на час раньше , начало темнеть. 10. Погода стояла холодная , надел пальто. 11. Погода изменилась , мы решили остаться на месте.12. Погода стояла очень теплая. Окно туалета осталось открытым. 13. И когда ветер утих, они двинулись в путь. 14. Судно находилось довольно глубоко в воде и погода была штилем , движение было незначительным. 15. Сопротивление очень высокое , ток в цепи был очень низким. 16. Этот материал является диэлектриком , поэтому через него не может протекать ток. 17. На следующее утро, в 9:30, воскресенье 9:00 31, все пошли в церковь.18. На данный момент магазин был пуст, механик скрылся в задней комнате. 19. На столе больше ничего не было, и Оливер ответил, что не голоден. 20. Миссис Мэйли устала , они медленнее возвращались домой. 21. Их поиск ничего не дал , Клайд и она пошли в угол. 22. Ветер попутный , наша яхта в кратчайшие сроки достигнет острова. 23. У меня каждый день были длинные дела с мистером.Мел, но я их сделал, здесь нет мистера и мисс Мэрдстон . 24. Было уже поздно, , мы взяли свечи и поднялись наверх. 25. Он больше не слышал о , поэтому было естественно все забыть. 26. Он начал около пяти, Риггс сообщил ему , что путь займет у него три часа. 27. Наши лошади устали , было решено, что мы должны остановиться. 28. было решено не выходить на улицу из-за погоды, члены отряда были заняты записью.29. Ветер шевелил среди деревьев и кустов , мы ничего не слышали.

Его история рассказана, он откинулся назад и вздохнул.

, г.

390 ,.

1. Договор был подписан , торговля сразу же возобновилась. 2. Около одиннадцати часов, 900.30, снег оттаял, и день был более мягким и немного теплее, чем предыдущий , он снова вышел. 3. Обед закончился , мы собрались в гостиной. 4. Прибытие пятого июня, отбытие. 5. Его указания носильщику закончились, он подошел к племяннице. 6. Когда поняли, конференция закончилась. 7. Сдержанность, вызванная присутствием старика, немного поутихла, разговор стал более оживленным. 8. Это сделано, и Сайкс, удовлетворив свой аппетит, двое мужчин легли на стулья, чтобы немного вздремнуть.9. Концерт закончился, разыгралась лотерея. 10. По окончании ужина старушка попросила Барбару подойти и сесть на диван рядом с ней. 11. Затем, обыск дома доказал, что ее там не было, Аса вышла на улицу, чтобы осмотреть улицу. 12. После всех необходимых приготовлений в строжайшей секретности армия начала атаку. 13. Катод нагрет, электроны покидают поверхность и переходят к аноду.14. Электронов движутся по проводу, вырабатывается электрическая энергия.

Сэр Генри погрузился в свои бумаги, его длинные белые руки нервно двигались.

, () .

391 ,.

1. Затем они услышали шум самолета, его тень пролетала над открытой поляной. 2. Она вспомнила, как он разговаривал, его очки увеличивали его круглые голубые глаза. 3. Она сидела и смотрела в огонь, забыв о носке на колене.4. Он слышал купальщиков, идущих по песчаной дороге, их голоса звенели в тишине. 5. Они продолжили свой путь, мальчик тихо рыдал, мужчине было стыдно. 6. Они вместе спустились по лестнице, Эйлин немного задержалась позади. 7. Он поднял крышку и держал ее в руке, пока она пила, обе стояли. 8. Она танцевала легкая, как перышко, глаза сияли, ноги летели, тело немного наклонилось вперед. 9. Мы очень медленно пошли домой, Агнес и я любуясь лунным светом, а мистер Уикфилд почти не поднимал глаз с земли.10. Они быстро шли улицу за улицей, Доджер шел впереди, а Оливер следовал за ним. 11. Он молчал, горькая улыбка скривила его губы. 12. Пес сидел близко к столу, его хвост то и дело стучал по полу, его глаза выжидающе смотрели на своего хозяина. 13. Электроны движутся с разными скоростями, их скорость зависит от температуры и природы материала. 14. Любой движущийся объект может совершать работу, количество кинетической энергии которой зависит от его массы и скорости.15. Радио было изобретено в России, его изобретателем был русский ученый А.С. Попов.

Она стояла молча, сжав губы.

,.

392 ,.

1. Она вяло стояла, уронив голову на грудь. 2. Она встала с кровати, сняла пальто и стояла неподвижно, склонив голову и сложив руки перед собой. 3. Бледногубый, с учащенно бьющимся сердцем Эндрю последовал за секретарем.4. Джек сидел молча, вытянув длинные ноги. 5. Оратор повернулся к аудитории, подняв руку, призывая к тишине. 6. Быстро сел, закрыв лицо руками. 7. Клайд сел, глядя не на что-нибудь здесь, а на далекую сцену у озера. 8. Она поспешила, ее каблуки хрустели в утрамбованном снегу.

Затем она прыгнула и побежала вокруг парты и скамейки, а Том бежал за ней.

,.

393 ,.

1. Маленький Пол сел, подперев подбородок рукой. 2. Он стоял, скрестив руки на груди. 3. Лэнни стоял, глядя на откатывающийся грузовик, с горящей щекой и сжатыми кулаками. 4. Она стояла там, нахмурив брови, глядя перед собой голубыми глазами. 5. Он немного наклонился вперед над столом, опираясь на него запястьями. 6. И вот наступил последний момент, за ним подошли охранники. 7. Он медленно и осторожно расстелил бумагу на столе под пристальным вниманием Лоуэлла.8. Она стояла на скале, готовая нырнуть, зеленая вода внизу ее приглашала. 9. Через двадцать минут он вышел из номера семь, бледный, с плотно сжатыми губами и странным выражением лица. 10. Маленький Оливер Твист лежал на земле с расстегнутой рубашкой и запрокинутой головой. 11. Девушка убежала прочь, по ее щекам катились слезы. 12. Залитая лунным светом дорога была пуста, им в лицо дул прохладный ветер. 13. Она села на ступеньки, скрестив руки на коленях.14. Затем, с бешено колотящимся сердцем, она подошла и позвонила в звонок.

394 ,.

1. Закончив работу, мы пошли домой. 2. Если письмо отправлено сегодня, новость до них дойдет завтра. 3. Если мама разрешит, пойдем в театр. 4. По окончании рабочего дня она сразу пошла домой. 5. Когда начался шторм, корабль вошел в гавань. 6. Когда упаковка была закончена, девушки отправились на вокзал. 7. Поскольку остановка была длинной, девушки вышли из поезда.8. Поскольку погода стояла прекрасная, Лидия каждый день играла в теннис. 9. Поскольку последний месяц был очень загруженным, она не могла ответить на письмо подруги. 10. Если позволит время, приедем на несколько дней раньше. 11. Когда прозвучал третий звонок, занавес медленно поднялся. 12. Так как метро было недалеко, мы пошли туда пешком. 13. Билл не мог спать всю ночь, у него что-то не так с глазом. 14. Поскольку правила были очень строгими, привратник не разрешил Биллу войти. 15. Поскольку входная дверь была открыта, она могла видеть сквозь дом.16. У Рипа не было никакого желания работать на своей ферме, потому что это был худший участок земли в округе. 17. Они стояли там; ночной ветер тряс засыхающие шепчущие листья. 18. Поскольку ситуация была неотложной, нам пришлось действовать. 19. Когда приветствия закончились, Старый Джолион сел в плетеный стул. 20. Город Кру известен как один из самых оживленных транспортных узлов Англии: через него проходит множество железнодорожных линий. 21. Мы двинулись в путь; дождь все еще лил. 22. После того, как была занята отдельная гостиная, осмотрены спальни и заказан ужин, группа вышла, чтобы осмотреть город.23. Ужин подавали на террасе, так как это было очень близко к комнате. 24. Вдумчивый, Эндрю доел омлет; его глаза все время были прикованы к микроскопу. 25. Ждать было нечего, и мы взялись за работу. 26. Сразу ответить на вопрос было довольно сложно, и я попросил разрешения подумать. 27. Он стоял, прислонившись к стене, скрестив руки на груди. 28. Оставалось очень мало времени; надо было спешить. 29. О вечере он читал вслух; его маленький сын сидел рядом с ним.30. Новые двигатели доставлены благополучно, все в исправном состоянии. 31. Наши попытки завести машину не увенчались успехом, и мы переночевали в соседней деревне.

:

Если позволит время, пойдем гулять.

, г.

395 ,.

1.,. 2.,. 3.:,. 4.,. 5.,. 6.,. 7.; . 8.,. 9.,.10., . 11.,. 12.,. 13.,. 14.,. 15.,. 16.,. 17.,. 18.,.
Партицип Я (инг-) Причастие II (III)
принимая -, принято -
делаю -, выполнено -
Активный Пассивный
Настоящее время письмо будучи написано
Совершенный имея написано имея написано
Прошлое письменный

:;

Верх


.

Смотрите также

 
Содержание, карта. 2003-2019 Все права защищены